法语巴巴爸爸课件

更新时间:2023-03-29 15:58:01 阅读量: 资格考试 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

中级法语外国语学部 万艳

Barbapapa naquit un jour dans le jardin de la maison de Franç ois et Claudine. D'abord ce ne fut seulement qu'une petite boule dans la terre. Cette boule grossit et grossit... Et lorsque la pluie de mai tomba, elle grossit encore plus vite. Franç ois et Claudine peuvent de nouveau jouer dehors. Bonjour Claudine! Bonjour Franç ois! Il fait beau, n'est-ce pas? La petite boule dans la terre devine que le beau temps est là. Elle pousse et voudrait bien sortir voir le soleil et jouer. Mais qu'est-ce que c'est que de drôle de taupinière? pense Franç ois. Hé! Ça bouge, Claudine!

Qu'est-ce que c'est ? Qu'est-ce que c'est ?Bonjour tout le monde, je suis Barbapapa. Papa, maman, venez vite! un Barbapapa! Un Barbapapa?

Mais qu'est-ce que tu veux que j'en fasse? On a déjà un chat! Oh non, ç a ne va pas. Je vais téléphoner au zoo.

Naî tre 诞生, 出生Je nais Tu nais Il naî t nous naissons vous naissez ils naissent Il est né en 1950.

他生于1950年。

faire naî tre 引起, 带来 使产生新的困难 faire naî tre de nouvelles difficultés

这引起了我旅行的念头。 Cela me fit naî tre l'idée de voyager.

法语中直陈式的过去时主要有:

复合过去时 Le passé composé 未完成过去时 L’imparfait 愈过去时 Le plus-que-parfait 愈复合过去时 Le passé surcomposé 简单过去时 Le passé simple 先过去时 Le passé antérieur

简单过去时 Le passé simple1. Ses particularités (特点) 简单过去时主要用于书面语,包括文学作品和报刊,在广 播及电视领域中正在逐渐扩大使用范围。 2. Sa formation (构成)

简单过去时有三种不同类型的词尾。除少数特殊情况外,在 动词词根后加上以下词尾,构成简单过去时:3. Ses emplois (使用)

一般局限于书面语中,表示过去某一确定时间内已经完成 的某一行为或一系列动作。eg: L’homme fut l’ uvre du sixième jour de Dieu. 人时上帝创世第六天的作品。

premier -ai -as -a -âmes

deuxième -is -is -it -î mes

troisième -us -us -ut -ûmes

-âtes-èrent

-î tes-irent

-ûtes-urent

第一种类型适用于全部以-er结尾的动词,包括aller在内。第二种类型适用于: 以-ir结尾的动词(courir, mourir,venir除外); 与répondre 同型的第三组动词(比如entendre, descendre, vendre等); 某些不规则动词(voir, mettre, faire, prendre等)。 第三种类型适用于其余不规则动词(tenir, venir, avoir, être 除 外)。

Être je fus tu fus il fut nous fûmes vous fûtes ils furent Tenir je tins tu tins il tint nous tî nmes vous tî ntes ils tinrent

Avoir j’eus tu eus il eut nous eûmes vous eûtes ils eurent Venir je vins tu vins il vint nous vî nmes vous vî ntes ils vinrent

Exercice finir Je marchai Je finis Tu marchas Tu finis Il marcha Il finit Nous marchâmes Nous finî mes Vous marchâtes

Vous finî tes Ils marchèrent Ils finirent boire Je bus Nous bûmes Tu bus Vous bûtes Il but Ils burent marcher suivre Je suivis Tu suivis Il suivit Nous suivî mes Vous suivî tes Ils suivirent

ne…que … 只,仅仅(限定que后面的成分) 他只在星期天回家。Il ne rentre à la maison que le dimanche. 保罗只在晚上看电视。 Paul ne regarde la télé que le soir. Boule f. 球, 球状物: boule de suif 羊脂球 Grossir v.i. 变大, 变粗; 变胖 海浪花大作。 海浪汹涌澎湃。 La mer grossit.

这个孩子到乡下后胖了许多。Cet enfant a bien grossi depuis qu'il est à la campagne.

Janvier février mars avril mai juin juillet août septembre octobre novembre décembre de nouveau 重新,再一次他又犯了同一个错误。 Il a commis de nouveau la même erreur.

drôle de… 奇特的, 古怪的; <口>极大的, 强大的taupinière f. 鼹鼠丘[鼹鼠掘洞时形成的小土堆]; 鼹鼠洞 bouger v. i. 动; 移动, 走动[特别用于否定句] 不要动! Ne bougez pas!

我今天待在家里不出去。 Je ne bouge pas de chez moi aujourd'hui.

Faire de qch qch 把某物变成某物(=transformer qch en qch)我们要把中国建设成为一个社会主义现代化强国。 Nous devons faire de la Chine un pays socialiste, puissant et moderne. Les 12 symboles du zodiaque chinois 鼠 rat 牛b uf 虎tigre 兔lièvre 马cheval 羊chèvre 猴singe 鸡coq 豹子 n.m léopard 海豹 n.m phoque 蜗牛 n.m escargot 海狮 lion marin 龙dragon 蛇serpent 狗chien 猪porc 骆驼 n.m chameau 鸵鸟 n.f autruche

Et on emmène Barbapapa au parc zoologique. Hmm...Quel beau spécimen! Est-ce que je suis venu au monde pour ç a? Tout seul dans une cage, sans même un ami. Les petits singes sont au moins enfermés ensemble, eux. Je vais leur dire bonjour. Que se passe-t-il? Bonjour, Monsieur. Oh, un autre ami. Huphuphup Barbatruc.Huphuphup... Barbatruc.Huphuphup Barbatruc. Je peux me transformer comme je le veux. Regardez, Huphuphup...Barbatruc. Bonjour. N'aie pas peur! Regarde-moi bien!

Huphuphup...Barbatruc. Eh, le Barbapapa s'est échappé!

emmener 带走(人)

j'emmène tu emmènes il emmène带我去看电影吧!

nous emmenons vous emmenez ils emmènentEmmène-moi au cinéma.

他把孩子带到乡下去。 Il emmène ses enfants à la campagne. zoologique 动物学的, 动物的 Jardin zoologique 动物园 spécimen n. m <拉> 样品, 标本, 典型 cage n. f. 兽笼, 鸟笼, 鱼篓 au moins 至少

enfermer 关闭; 监禁 把鸟关在笼子里 enfermer un oiseau dans une cage

Que se passe-t-il ?怎么啦? 你看上去愁眉苦脸的, 怎么啦? Tu as l'air triste. Que se passe-t-il? se transformer 变化, 转化 La chenille se transforme en papillon. 毛毛虫会变成蝶。 s’échapper 逃走; 溜走, 走开 越狱 s'échapper de prison 溜出去一会儿 s'échapper pour un moment

Attention, le Barbapapa. Attrapez-le, Attrapez-le! Att

rapez-le! Mais attrapez-le donc! Oh, j'ai une idée, Huphuphup Barbatruc. Là, par là, il se sauve. Attrapez-le! Huphuphup Barbatruc. Ah, mais où est le petit bien être?

Mais...mais c'est lui.

Va-t-en Barbapapa, ta place n'est pas ici. Au revoir, mes amis.

attraper 逮住, 捉住警察终于把这个坏蛋逮住了。 Les policiers ont fini par attraper ce malfaiteur. se sauver 逃走, 逃掉, 逃 拼命地逃 逃出监狱 se sauver à toutes jambes se sauver de prison

sauver 救, 拾救, 拯救, 挽救 sauver la vie à (de) qn 救某人的性命 sauver qn de 把某人从…中救出来, 使某人免遭 … sauver qn de la mer 把某人从海里救出来

être n. m. 存在, 生存; 存在物, 实在物, 生物, 生命; 人, 家伙 S’en aller 出去, 走开, 离开 我走啦。 Je m'en vais. 滚开! Va-t-en! Allez-vous-en! Note: va-t-en 走开 (比较有礼貌的) dégage 走开 (一般说法 ) casse-toi 滚 (很生气的时候) va te faire foutre 滚吧!(骂人) Fichez-moi le camp! 滚开!(粗鲁)

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/8tyl.html

Top