商务英语谈判对话

更新时间:2023-12-06 04:02:01 阅读量: 教育文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

商务英语谈判经典句

1 If you take quality into consideration, you will find our price reasonable. 如果您把质量考虑进去的话,您会发现我方价格是合理的。 2 We guarantee quality products which can stand fierce competition. 我们保证提供能经得起激烈竞争的高质量产品。 3 就

I 合

still 同

have 方

面some 我

questions 还

concerning 些

our 要

contract. 问

4 We are always willing to cooperate with you and if necessary make some concessions.

我们总是愿意合作的,如果需要还可以做些让步。 5 If you have any comment about these clauses, do not hesitate to make. 对这些条款有何意见,请尽管提,不必客气。 6 你7 我

Do

you 认We'd 们

think 为like 望

there 合you 贵

to 再is

something 同

our 虑

我wrong 问

with 题request 们

the 吗once 要

contract?

? again. 求

consider 次

8 We'd like to clear up some points connected with the technical part of the contract. 我们希望搞清楚有关合同中技术方面的几个问题。 9 The negotiations on the rights and obligations of the parties under contract turned out

to

be

very

successful.

就合同保方的权利和义务方面的谈判非常成功。 10 We can't agree with the alterations and amendments to the contract. 我们无法同意对合同工的变动和修改。

11 We hope that the next negotiation will be the last one before signing the contract. 我们希望下一交谈判将是签订合同前的最后一轮谈判。 12 We don't have any different opinions about the contractual obligations of both parties.

就合同双方要承担的义务方面,我们没有什幺意见。 13

That's international practice. We can't break it.

这是国际惯例,我们不能违背。 14 我15

We 们We'll

are 可

prepared 以

to 重

to 新discuss

reconsider 考about

amending 修the

改total

the 合

contract. 同

。 price.

have contract

我们不得不讨论一下合同的总价格问题。 16 你

Do 们

you 认

think 为

the 结

method 算

of 方

payment 式

is 合

OK 适

for 吗

you? ?

17 We are really glad to see you so constructive in helping settle the problems as regards

the

signing

of

the

contract.

我们很高兴您在解决有关合同的问题上如此具有建设性。818 Here are the two originals 这

of 们

the 备

的contract 两

合we 同

prepared. 本

19 Would you please read the draft contract and make your moments about the terms? 请仔细阅读合同草案,并就合同各条款提出你的看法好吗? 20 合

When 同

will 何

时the

准contract

be 好

ready?

21 Please sign a copy of our Sales Contract No.156 enclosed here in duplicate and return

to

us

for

our

file.

请会签第156号销售合同一式两份中的一份,将它寄回我方存档。 22 The contract will be sent to you by air mail for your signature. 合

23 Don't you think it necessary to have a close study of the contract to avoid anything missing?

你不觉得应该仔细检查一下合同,以免遗漏什幺吗? 24 We have agreed on all terms in the contract. Shall we sign it next week? 我们对合同各项条款全无异议,下周签合同如何? 25 All disputes arising in the course of the consignment period shall be settled amicably

through

friendly

negotiation.

所有在运输途中引起的纠纷都将通过友好协商,妥善加以解决。 26 We'll ship our goods in accordance with the terms of the contract.

我们将按合同条款交货。

27 You can stay assured that shipment will be effected according to the contract stipulation.

你尽管放心,我们将按合同规定如期装船。 28 They've promised to keep both we quality and the quantity of the 300 bicycles in conformity

with

the

contract

stipulations.

他们已承诺那300辆自行车的质量和数量一定与合同规定相吻合。 29 我

We 们

are 确

sure 信

the 合

contract 同

can 顺

be 利carried

out 行

smoothly. 的

30 The machines will be made of the best materials and the stipulations of the contract

be

strictly

observed.

机器将用最好的材料生产,合同的规定也将得以严格履行。 31 The two parties involved in a contract have the obligation to execute the contract. 合

32 Unless there is a sudden change of political situation, it is not accepted to execute the

contract

only

partially.

除非有什幺突然的政局变化,否则执行部分合同不能被接受。 33 任34

Any 何The

deviation 背

合has

from 同the

the 之

contract 事

都of

will 是

be 不

利the

unfavorable. 的

buyer option canceling contract.

买主有权撤消合同。

35 Any kind of backing out of the contract will be charged a penalty as has been stated

in

the

penalty

clause.

任何背弃合同的行为将受到惩罚,这已在处罚条款里写得很清楚了。 36 We want to cancel the contract because of your delay in delivery. 由于贵方交货拖延,我方要求取消合同。

37 The buyer has the right to cancel the contract unilaterally if the seller fails to ship the

goods

within

the

L/C

validity.

如果卖方不能在信用证有效期内交货的话,买方有权单方面取消合同。 38

You cannot break the contract without any good reason.

如果没有什幺正当理由,你们不应撕毁合同。 39 We have every reason to cancel the contract because you've failed to fulfill your part

of

it.

我们完全有理由取消合同,因为你们没有完成应遵守的合同内容,履行合同。 40 One party is entitled to cancel the contract if the other side cannot execute it. 如果一方不履行合同,另一方有权取消合同。 41 Generally speaking, a contract cannot be changed after it has been signed by both parties.

一般来讲,合同一经双方签订就不得更改。 42 Some relative clauses in the contract have to be amended owing to the unexpected situation.

由于这种难以预料的情况,合同中的有关条款不得不做些修改。 43 Since the contract is about to expire, shall we discuss a new one? 这个合同将到期,我们来谈谈新合同的事宜吧。 44 包45 包46 买47 不48 一

装Packing

直Packing 装Buyers 方Different 同Buyers, 般

来商通有接

has 关will 助always

常articles 品generally 说

于pay 很require

要a 系

close 到help

推great 注different 不bear 应

同the 担产

bearing 品push 销attention 意

包forms 的change 包

of 包of 费产

to

on 销the

品售

sales. 。 sales. 。 packing.

。 packing. 装

speaking, 买

packing. 用

49 How much does packing take up of the total cost of the goods? 包

50 The packing must be strong enough to withstand rough handing. 包

51 Strong packing will protect the goods from any possible damage during transit.

坚固的包装可以防止货物在运输途中受到任何损失。 52 纸

Cartons

are

seaworthy.

53 This kind of article is often bought as a gift, so exquisite and tasteful design is of prime

importance.

人们购买这种商品通常用来赠亲友,所以精美高雅的设计至关重要。 54 We'd like to hear what you say concerning the matter of packing. 我们很想听听你们在包装方面有什幺意见。

55 Do you have nay objection to the stipulations about the packing and shipping marks?

有关包装运输唛头的条款你们有什幺异议吗? 56 我

We'll 们

pack 按

the 你

goods 方

according 要

to 进

your 行

instruction. 装

57 The goods will be packed in wood wool to prevent damage. 货58 应59

细should 取

措on 刨

花be

施packing

包taken

are 装to ,

损the

箱坏

Measures 采

reinforce 固

纸greatly

cartons.

Suggestions appreciated.

我们非常欢迎大家对包装方面提出建议。 60 Our standardized packing has been approved by many foreign clients. 许多国外客户已经认可了我们标准化的包装。 61 必62 包

It's 须Packing 装

urgent 马charges

上are 未

to

改excluded 算

在improve 进in

包the 报

the

装quoted 价

中packing.

。 prices.

63 To minimize any possible damage, we've packed our goods in the way to suit for long

sea-voyage.

为使损失减少到最低限度,我们对货物的包装足以承受长途海运。 64

Please make an offer indicating the packing.

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/nfrt.html

Top