晚清英语教材视阈下洋泾浜英语文本《英话注解》研究

更新时间:2023-08-19 07:11:01 阅读量: 高中教育 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

晚清英语教材视阈下洋泾浜英语文本《英话注解》研究

On Annotation of English from the Perspective of English Textbooks in Late Qing Dynasty

作者:谢蓉蓉[1]

XIE Rong-rong(Faculty of Network Communication, Ningbo Radio and TV University, Ningbo 315016, China)

作者机构:[1]宁波广播电视大学网络传播学院,浙江宁波315016

出版物:宁波大学学报:人文科学版

年卷期:2019年第2期

摘要:以宁波晚清洋泾浜文本《英话注解》为研究对象,从晚清英语教材的角度对该文本进行研究,发现《英话注解》的编写具有很强的商务性、实

用性和针对性;教材内容以商务英语为主,是商务英语教材的萌芽,具

有自学式英语教材的特点,同时又体现了一定的跨文化交际意识;编纂

法则主要采用了义类编纂法和散点式编纂法。相关研究可以全面地阐

析《英话注解》,更好地了解晚清英语教材的状况,同时为现代英语教

材编撰带来启示。

页码:7-12页

主题词:《英话注解》;商务英语;编纂法;晚清英语教材

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/sggj.html

Top