国际结算实验三答案—托收1

更新时间:2024-05-02 07:21:01 阅读量: 综合文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

实验素材三——托收业务

一、光票托收

(一)2003年5月22日中国进出口公司广州分公司向中国银行广州分行提交下面这张光票托收委托书,托收行按所给问题审核光票托收委托书。

中国银行 票据托收委托书 委托日期:22/05/2003 票据种类 Items 支票 付款人 出票人 受益人 开户账号 A/C No. 号码 Original No. 7838 出票日期 Date of Issue 14/05/2003 币别及金额 Currency& Amount US$2000.00 Bank of America N.T.& S.A. (进口商开户行,亦即代收行) AAA Trading Company, New York (进口商) China National Imp. & Exp. Corp., Guangzhou (出口商) 098730-9867-9423 银行编号 Ref No. CC09176 X 款项收妥后,请付我账。 X 你行及国外行所有托收费用,请付我账。 中国进出口公司广州分公司 ⑴委托人公司名称 ⑵付款人公司名称 ⑶托收金额 中国进出口公司广州分公司(出口商) AAA Trading Company, New York(进口商) US$2000.00 支票;号码7838;出票日期14/05/2003;金额US$2000.00 支票当事人:付款人Bank of America N.T.& S.A.; 出票人AAA Trading Company, New York; 收款人China National Imp. & Exp. Corp., Guangzhou ⑷托收票据种类、内容 ⑸银行费用由哪方支付? 中国进出口公司广州分公司 ⑹光票托收适用范围 ⑺托收行是否承担必定收回票款的责任? ⑻托收行办理托收业务的依据是什么? ⑼哪些票据或凭证可提交给银行办理光票托收? 贸易从属费用,金额较小的贸易货款尾数,佣金、折扣 否 委托人提交的托收委托书(申请书) 汇票、本票、支票 (二)中国银行广州分行根据中国进出口公司广州分公司提交的光票托收委托书,于2003年5月23日缮制并向代收行Bank of America N.T.& S.A.邮寄光票托收指示书,并选择第二、第三、第五、第六项托收指示条款。

中国银行 分行 BANK OF CHINA ORIGINAL In all correspondence Please always quote OUR REF 384CC-28975 Date: 23, May, 2003 致TO Bank of America N.T.& S.A. Dear Sirs, 兹奉下列票据,请即收我册。 We have pleasure in forwarding the following cheque/draft for payment /collection. 票据号码 付款人 出票人 金额 Original No. Drawn on Drawer Amount 7838 TOTAL AMOUNT Bank of America N.T.& S.A. AAA Trading Company, New York US$2000.00 US$2000.00 Please follow instructions below(marked X): □Credit the proceeds immediately under usual reserves. X Collections subject to final payment Not under usual reserves. X CREDIT the proceeds( less your charges, if any) to our US Dollar account with you under authenticated telex/SWIFT advice to us quoting our Ref No. □REMIT the proceeds (less your charges, if any) to our account with via CHIPS under their authenticated telex/SWIFT advice to Quoting our Ref No. X If unpaid please cable advise us and return the same cheque/draft to us by registered airmail with reason(s) of non-payment. X Please acknowledge receipt. Unless otherwise expressly stated herein, this collection is subject to the “UNIFORM RULES FOR COLLECTION” -I.C.C. BROCHURE522. For: BANK OF CHINA GUANGZHOU __________________________________ Authorized Signature(s)

二、跟单托收

(一)2003年5月18日Guangdong Arts & Craft Imp. & Exp. Company向中国银行广州分行提交下面这张跟单托收委托书,托收行按所给问题审核跟单托收委托书。

托收委托书 致:中国银行广州分行 Original Collection Application TO:BANK OF CHINA GUANGZHOU Date:18th, May, 2003 We hand the undermentioned item for disposal 兹送上下列文件,请按照下述指示办理,本司 in accordance with the following instructions 并同意遵照背面之条款。 and subject to the terms and conditions set out X Please advance against the bill/documents overleaf for 请予垫款 X COLLECTION 代收 □Please do not made any advance □NEGOTIATION under Documentary Credit 无须垫款 议付信用证下单据 Please mark 请填上下列文件的份数 Number of DOCUMENTS ATTACHED 我司账号Our A/C No. 87364-752-9251 Draft Bill of Airway Cargo 汇票 lading bill Receipt 提单 空运单 货物收据 2/2 4/4 Invoice发Memo. Cert. Of Cert. 票 中旅Qual/Quan. Of 品质/数量Origin Comm. Cust. 社 承运证明书 产地证 收据 明书 2/2 1/1 1/1 Ins. Packing Weight Pol/Cert. List List 保险单/证装箱单 重量单 书 1/1 OTHER DOCUMENTS其它文件 DRAWEE 付款人 Good Luck Company,Hongkong ISSUING BANK开证银行 DOCUMENTARY CREDIT NO. 信用证编号 TENOR 期限AT SIGHT DRAFT NO./DATE 票号/日期18th, May DRAFT AMOUNT金额HK$652,450.FOR “BILLS NOT UNDER L/C ”PLEASE FOLLOW INSTRUCTIONS MARKED“X”如属非信用证下单据请按下列有X之条办理 Deliver documents against PAYMENT/ACCEPTANCE 付款/承兑交单 □Acceptance/ payment may be defered pending arrival of carrying vessel 货到后方承兑/交款 Collection charges outside Guangzhou for account of Drawee 外埠代收手续费付款人负担 Please collect interest at 5% p.a. from Drawee 请向付款人按年息5%厘计收利息 XPlease waived interest/charges □Do not waive interest/charges 如拒付利息/手续费可免收/不可免收 if refuse in the event of dishonour 如付款人拒绝承兑或付款 Please warehouse and insure goods for our account 请即将各货物入仓投足保险各项费用由我司负责 X Please do not protest □Protest 请不须/即做拒绝承兑/付款证书 X Advise dishonour by □Airmail X Cable 若未兑付请以航邮/电报通知 X In case of need refer to A Trading Co., Hong Kong Who will assist you to abtain acceptance/payment but who hto amend the terms of the bill 该司会协助贵行取得承兑/付款但无权更改任何条款 XDesignated Collecting Bank( if any):指定托收银行 Standard Chartered Bank Ltd., Hong Kong PAYMENT INSTRUCTIONS 请将款项收我司账号 XPlease credit proceeds to our A/C No. 9005-2727985473 其它□ Others OTHER INSTRUCTIONS其它指示 如有查询,请洽我司。In case of any questions, please contact our Mr./Miss 王江 Tel No.35678765 For: Guangdong Arts & Craft Imp.& Exp. Company ___________________________________ Authorized Signature(s)负责人签字 ⑴委托人公司名称、账号 Guangdong Arts & Craft Imp. & Exp. Company; A/C No. 9005-2727985473 Good Luck Company,Hongkong ⑵付款人公司名称 ⑶指定代收行 Standard Chartered Bank Ltd., Hong Kong ⑷托收金额、付款期限 HK$652,450.00; At sight 汇票(2);提单(4);商业发票(2);品质证明书(1);原产地证明书(1);装箱单(1) 外埠代收手续费付款人负担 ⑸托收单据种类、份数 ⑹银行费用由哪方支付? ⑺交单条件 付款交单(Deliver Documents against Payment) 请向付款人按年息5%厘计收利息; 如拒付利息可免收 需要 ⑻利息支付情况 ⑼拒付时是否需发出退票通知? ⑽拒付时是否需出具拒绝证书? ⑾需要时的代理人及作用? ⑿托收行邮寄单据遗失时,是否需承担责任? 不需要 A Trading Co., Hong Kong; 帮助处理拒付时,货物的存仓、保险、转运等事宜 无需承担责任

(二)中国银行广州分行根据Guangdong Arts & Craft Imp.& Exp. Company提交的跟单托收委托书,于2003年5月20日缮制并向代收行Standard Chartered Bank Ltd., Hong Kong邮寄跟单托收指示,其中:①Ten boxes oflamps from Guangzhou to Hong Kong by par of Tianyu vessel on May 12, 2003;②款项划至中国银行香港分行贷记托收行账户;③两次寄单。

中国银行 Bank of China Office: Address: SWIFT/Telex: Documentary Collection Order ORIGINAL Date:20, May, 2003 Please always quote Our Ref Dear Sirs,

No. :GuHPBK04401 Our Ref No.________ We enclose the following documents for collection: To(Collecting Bank): Standard Chartered Bank Ltd., Hong Kong Drawee: Good Luck Company,Hongkong Invoice No.:FG898765-21 Drawer: Guangdong Arts & Craft Imp.& Exp. Company Amount: HK$652,450.00(Six Hundred and fifty two thousand four hundred and fifty HK Dollars) Due Date/Tenor: At sight Goods: Ten boxes oflamps From Guangzhou To Hong Kong By par of Tianyu vessel On May 12, 2003 Documents Draft Invoice B/L Ins. Policy/Cert. W/M C/O Packing Cert. list Of Qual. 1 1 1 1st 1/2 1/2 3/4 2nd 1/2 1/2 1/4 Please follow instructions marked“x”: X Deliver documents against payment/acceptance. □Remit the proceeds by airmail/cable. □Airmail/cable advice of payment/acceptance. X Collect charges outside Guangzhou from drawer/drawee. □Collect interest for delay in payment___________________days after sight at 5% P.A. X Airmail /cable advice of non-payment/non-acceptance with reasons. □Protest for non-payment/non–acceptance. X Protest waived. □When accepted, please advise us giving due date. □When collected, please credit our account with___________________. □Please collect and remit proceeds to Bank of China for credit our account with them under their advice to us. □Please collect proceeds and authorize us by airmail/cable to debit your account with us. Special Instructions For Bank of China This collection is subject to _______________________________ Uniform Rules for Collection Authorized Signature(s) (1995 Revision)ICC Publication No. 522

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/1o4g.html

Top